Hrvatska: Spor sa Srbijom oko jezika

Hrvatska: Spor sa Srbijom oko jezika

Hrvatski predsednik Zoran Milanović rekao je u utorak da Srbija nije ispunila standard brige o hrvatskoj etničkoj manjini koji Hrvatska ima prema srpskoj etničkoj manjini i da bi Hrvatska “mogla da počne da razmišlja o nekim recipročnim potezima”.

Milanovićeva izjava bila je komentar na negaciju hrvatskog jezika u gramatici za učenike osmih razreda osnovne škole u Srbiji.

U gramatici se kaže da „Hrvati, Bošnjaci i neki Crnogorci srpski jezik nazivaju hrvatskim, bosanskim, bošnjačkim i crnogorskim“.

Hrvatska ne može odlučivati o sadržaju udžbenika u Srbiji, ali “možemo početi razmatrati recipročne poteze”, rekao je Milanović.

Naglasio je da Hrvatska ima vrlo visoke standarde podrške svojim etničkim manjinama.

“Očigledno nema takvog odnosa prema Hrvatima u susednim zemljama”, dodao je on.

U svojoj reakciji na isto pitanje, hrvatski premijer Andrej Plenković rekao je da je to nečuveno i neprihvatljivo.

“Ambasada, ministarstvo spoljnih poslova i sve relevantne institucije imaju jasnu dužnost da pošalju protestne note Srbiji”, rekao je Plenković novinarima.

“Smatramo da je to sramna politika”, dodao je on.

Plenković je rekao da Hrvatska očekuje da Srbija otkloni takve anomalije u svojim knjigama.

Negaciju hrvatskog jezika u srpskim udžbenicima osudio je i hrvatski ministar spoljnih poslova Gordan Grlić Radman.

“Ovo je zaista sramotno ponašanje srpskih vlasti”, rekao je on.

Prema Grlić Radmanu, radi se o neshvatljivom ponašanju zemlje kandidata za prijem u EU, kršenju međunarodnog sporazuma iz 2004. o pravima i zaštiti nacionalnih manjina, čije se odredbe Hrvatska u potpunosti pridržava.

“Činjenica da je došlo do fragmentacije hrvatskog i bunjevačkog jezika dokazuje da se srpska politika umešala u pitanje identiteta Hrvata u Vojvodini”, primetio je Grlić Radman.

Političko rukovodstvo Hrvata u Srbiji osudilo je u ponedeljak negiranje hrvatskog jezika u gramatikama za osmake. Prema lokalnom nedeljniku na hrvatskom jeziku „Hrvatska riječ“, gramatika za učenike osmih razreda grupe autora kaže da su srpski, slovenački, makedonski i bugarski jezik južnoslovenski, dok „Hrvati, Bošnjaci i neki Crnogorci nazivaju srpski jezik hrvatski, bosanski, bošnjački ili crnogorski“. Udžbenik je odobrio Srpski zavod za unapređivanje obrazovanja i vaspitanja, navodi nedeljnik.